Juan Ramón Ortiz Galeano SEPTIEMBRE 2012








viernes, 22 de junio de 2012

Jorge Luis Borges

Jorge Luis Borges (1899-1986)
Fuente imagen: ciudadceva


Oda escrita en 1966

Nadie es la patria. Ni siquiera el jinete
Que, alto en el alba de una plaza desierta,
Rige un corcel del bronce por el tiempo,
Ni los otros que miran desde el mármol,
Ni los que prodigaron su bélica ceniza
Por los campos de América
O dejaron un verso o una hazaña
O la memoria de una vida cabal
En el justo ejercicio de los días.
Nadie es la patria. Ni siquiera los símbolos.

Nadie es la patria. Ni siquiera el tiempo
Cargado de batallas, de espadas y de éxodos
Y de la lenta población de regiones
Que lindan con la aurora y el ocaso,
Y de rostros que van envejeciendo
En los espejos que se empañan
Y de sufridas agonías anónimas
Que duran hasta el alba
Y de la telaraña de la lluvia
Sobre negros jardines.

La patria, amigos, es un acto perpetuo
Como el perpetuo mundo. (Si el Eterno
Espectador dejara de soñarnos
Un solo instante nos fulminaría,
Blanco y brúsco relámpago, Su olvido.)
Nadie es la patria, pero todos debemos
Ser dignos del antiguo juramento
Que prestaron aquellos caballeros
De ser lo que ignoraban, argentinos,
De ser lo que serían por el hecho
De haber jurado en esa vieja casa.
Somos el porvenir de esos varones,
la justificación de aquellos muertos;
Nuestro deber es la gloriosa carga
Que a nuestra sombra legan esas sombras
Que debemos salvar.

Nadie es la patria, pero todos lo somos.
Arda en mi pecho y en el vuestro, incesante,
Ese límpido fuego misterioso.


Jorge Luis Borges


jueves, 9 de febrero de 2012

Luis Alberto Spinetta

(Luis Alberto Spinetta
1950-2012)

LA LUZ DE LA MANZANA

Sé que estoy vivo y vuelo en reposo
bebiendo la linfa de la soledad
mientras el mundo todo se va hundiendo
ya no deseo esta cruz de lactal
Salvado y Montecristo
todos en un mismo risco
hoy se conmemora el Año Momia
con toda La Luz de la Manzana.

Quiero ver todo, todo hasta la muerte
ver que vivimos para ser felices.

Afuera es un viento, un viento sequencer
que come las almas, come sin motivo
una calle despejada donde ya no queda nada
donde volverá sólo la lluvia
con toda La Luz de la Manzana.

La noche escapa sin saber por qué,
los cuerpos quedan adentro del cucú
y doy mil vueltas por los hilos de un cordón
mientras el mundo gira en el edén
hoy recibo a mi padre por primera vez
doy a luz a mi madre por primera vez.

Toda mi vida resbala en seis cuerdas
sube y se tira de nuevo hacia arriba
mientras afuera los niños nos guían
llevan al mundo hacia el otro lado.

Quiero que sepas que escondo en mi adentro
cuerpos iguales para un experimento,
erguido en langosta sobre la planicie
te quito de todo lo horrible de este mundo.

Una luna en Atacama cae de todas las ramas
siento que me llaman sin sonido...
¡con toda la confianza!

Luis Alberto Spinetta

("La luz de la manzana", del disco Tester de violencia. Ver y escuchar en You Tube pulsando AQUI)

sábado, 12 de noviembre de 2011


(noviembre-diciembre 2011)

Director:
Pedro M. Martínez

Equipo:
Raúl Roldán García (Subdirector y coordinador de la sección de relato); Carmen López León (Secciones de creación y participación);  José Miguel Jiménez Martín (Música); Antonio A. Rodríguez (Coordinación y realización de Mar de poesías); Carmen Herrera Castro (Imagen y reportaje); Guillermo Ortiz López (Coordinador de la sección de cine y reportajes); Juan J. Vico (Redacción);  Antonio García Francisco (Sección de humor); Carlos Díaz (entrevistas); Indira Benito (redacción); Pedro Sánchez Sánchez (diseño) y Antonio Belda Valladolid.

El Nro 61 de Revista Almiar-Margen Cero contiene, de Juan Ramón Ortiz Galeano:

1- "Poema en el Piso 3" (del libro inédito "Los Arrebatos del Epígrafo")
2- "Onanismo" (del libro inédito "Los Arrebatos del Epígrafo")
3- "A ti, Alejandra..." (del libro inédito "Los Arrebatos del Epígrafo")
4- "La herida más profunda" (del libro de próxima edición "De la Patria Sangrante y la Aldea Enloquecida")


Fotografía de Pedro M. Martínez
para el texto "Poema en el Piso 3"
de Juan Ramón Ortiz Galeano 



viernes, 11 de noviembre de 2011


¿Ojos abiertos?



¡Que diáfana es esta mañana en el campo!
¡qué deslumbrante su ojo de fuego
tejiendo en mis manos
la Luz imborrable!


Efímeros, mi cuerpo y mi rostro
se regocijan en la magnitud,
en la presencia tibia y remota
de su cuerpo invulnerable.


No quiero mirarlo, no preciso hacerlo,
me basta sentir, en toda mi humanidad,
el tacto dulce y perfecto
de su manantial inagotable.


© Juan Ramón Ortiz Galeano



("¿Ojos abiertos?", poema distinguido en el Concurso Carpe Diem del Centro de Estudios Poéticos y publicado en la antología Carpe Diem, Depósito Legal: M-35175-2011, ISBN-13: 978-84-937336-8-1, ISBN-10: 84-937336-8-7, Madrid, Septiembre 2011.

Pertenece al libro de próxima edición
"De la Patria Sangrante y la Aldea Enloquecida")






lunes, 24 de octubre de 2011

Información sobre "Carpe Diem"

Portada:



Sinópsis:

"Carpe Diem": Antología  que contiene poemas distinguidos en el concurso homónimo, organizado por el Centro de Estudios Poéticos (Madrid, España), entre ellos ¿Ojos abiertos?, de Juan Ramón Ortiz Galeano.

Prólogo:

(...)

Nuestros artistas proceden de todas partes del mundo, no sólo de paises de habla hispana, y es interesante comprobar, en sus escritos, la gran variedad de matices y expresiones diferentes que se utilizan en nuestra lengua.

(...)

Detalles de la edición:

Editorial: Centro de Estudios Poéticos
Páginas: 192
Dimensiones: 17 x 24 cm.
ISBN-13: 978-84-937336-8-1
ISBN-10: 84-937336-8-7
Tapas: Solapadas
Maquetación: Cocido

viernes, 7 de octubre de 2011

Alejandra Pizarnik

                                                            (Alejandra Pizarnik 1936-1972)


EN ESTA NOCHE EN ESTE MUNDO



en esta noche en este mundo
las palabras del sueño de la infancia de la muerte
nunca es eso lo que uno quiere decir
la lengua natal castra
la lengua es un órgano de conocimiento
del fracaso de todo poema
castrado por su propia lengua
que es el órgano de la re-creación
del re-conocimiento
pero no el de la resurrección
de algo a modo de negación
de mi horizonte de maldoror con su perro
y nada es promesa
entre lo decible
que equivale a mentir
(todo lo que se puede decir es mentira)
el resto es silencio
sólo que el silencio no existe


no
las palabras
no hacen el amor
hacen la ausencia
si digo agua ¿beberé?
si digo pan ¿comeré?
en esta noche en este mundo
extraordinario silencio el de esta noche
lo que pasa con el alma es que no se ve
lo que pasa con la mente es que no se ve
lo que pasa con el espíritu es que no se ve
¿de dónde viene esta conspiración de invisibilidades?
ninguna palabra es visible


sombras
recintos viscosos donde se oculta
la piedra de la locura
corredores negros
los he recorrido todos
¡oh quédate un poco más entre nosotros!


mi persona está herida
mi primera persona del singular


escribo como quien con un cuchillo alzado en la
oscuridad
escribo como estoy diciendo
la sinceridad absoluta continuara siendo lo imposible
¡oh quédate un poco más entre nosotros!


los deterioros de las palabras
deshabitando el palacio del lenguaje
el conocimiento entre las piernas
¿qué hiciste del don del sexo?
oh mis muertos
me los comí me atraganté
no puedo más de no poder más


palabras embozadas
todo se desliza
hacia la negra licuefacción
y el perro de maldoror
en esta noche en este mundo
donde todo es posible
salvo
el poema


hablo
sabiendo que no se trata de eso
siempre no se trata de eso
oh ayúdame a escribir el poema más prescindible
el que no sirva ni para
ser inservible
ayúdame a escribir palabras
en esta noche en este mundo



Alejandra Pizarnik

jueves, 11 de agosto de 2011

Kurt Cobain

(Kurt Cobain 1967-1994
Fuente base de imagen: Fotolog)

Come as you are

Ven como eres, como eras,
como quiero que seas.
Como un amigo, como un amigo,
como un viejo enemigo.

Tómate tu tiempo, apresúrate,
la elección es tuya, no llegues tarde.
Tóma un descanso como un amigo,
como una vieja memoria.

Ven cubierta en lodo, empapada en lejía,
como quiero que estés.
Como una tendencia, como una amiga,
como una vieja memoria.

Y te juro que yo no tengo un revólver,
no, yo no tengo un revólver...

Kurt Cobain
(Traducción libre JROG)


sábado, 9 de julio de 2011

Facundo Cabral

                                                                       Facundo Cabral
                                                                         (1937-2011)


Me gusta andar
pero no sigo el camino
pues lo seguro ya no tiene misterio,
me gusta ir con el verano muy lejos
para volver donde mi madre en invierno
y ver los perros que jamás me olvidaron
y los abrazos que me dan mis hermanos,
me gusta, me gusta.
(...)
No soy de aquí ni soy de allá
no tengo edad ni porvenir
y ser feliz es mi color de identidad.


Facundo Cabral
("No soy de aquí, ni soy de allá"-fragmento)

sábado, 2 de julio de 2011

Narrativas
(nro. 22)
Revista de Narrativa Contemporánea en castellano

Coordinador: Carlos Manzano

Consejo Editorial: María Dubón - Emilio Gil - Nerea Marco Reus - Luisa Miñana

El Nro. 22 de Narrativas corresponde al período JULIO-SEPTIEMBRE 2011 y contiene el relato breve "El Enfermero Enamorado y la Gata de Azúcar", de Juan Ramón Ortiz Galeano.
Para descargar Narrativas nro. 22 gratis en formato PDF pulsar AQUÍ




domingo, 1 de mayo de 2011

Ernesto Sabato


No murió:


finalmente atravesó El Túnel...


"Esa hora en que todo entra en una existencia más profunda y enigmática. Y también más temible, para los seres solitarios que a esa hora permanecen callados y pensativos en los bancos de las plazas y parques de Buenos Aires."
(Fragmento de "Sobre Héroes y Tumbas"-Ernesto Sabato)







Cuánto lo quiero Maestro...

(JROG)

martes, 22 de febrero de 2011

Información sobre "Poemas Inolvidables"

Portada


Sinópsis: "Poemas Inolvidables", antología de poetas contemporáneos que contiene un conjunto de poemas por cada autor.De Juan Ramón Ortiz Galeano: "Tan lejos, a un paso luz..."; "Llevado por los Faros del Bosque"; "Mensaje"; "La herida más profunda"; "Allanado"; "El guerrero y la hoja"; "En el fango"; "El cordero alado".

Autores:Algunos autores que integran "Poemas Inolvidables", son: Juan Ramón Ortiz Galeano, Patricia Severín, Mario Lourtau López.

Prólogo [extracto]:
(...)

Sus poesías provienen de sitios tan diversa geográfica y culturalmente como España, Nicaragua, México, Argentina, Uruguay, Colombia, Estados Unidos, y muchos más. Y aunque en algunos no falten determinados localismos, imprescindibles, a fin de cuentas, en el devenir creativo de todo artista comprometido con sus orígenes y raíces, en cada uno de ellos prima el canto al amor, sentimiento universal, y que no por abstracto, deja de ser el más importante; así como ese cuestionamiento constante del hombre en su relación con la vida y los avatares que esta le ofrece. Porque el poeta no vive encerrado en una hermética ostra bajo el mar; sino que se relaciona a diario con un entorno social que a veces lo sobrepasa, e incluso, en ocasiones, lo aniquila; precisamente por la acusada sensibilidad de sus indomables temperamentos, resistentes a la pobreza de espíritus e ideales.


Mas, revelándose contra esa larga historia hacedora de “poetas malditos” (recordemos a Arthur Rimbaud, a Stéphane Mallarmé, a Marceline Desbordes Valmores), los lúcidos autores que colman nuestros oídos con sus rimas musicales en la presente antología, salen airosos, en todos los sentidos. Mediante su trabajo perseverante (al observar sus reseñas personales nos damos cuenta que todos llevan años bregando en el camino de las letras, y en muchas ocasiones haciéndose acreedores de importantes premios), nos demuestran que sí se puede triunfar, con las bases de la aptitud y el esfuerzo, en las arenas de la literatura (...).


Por las venas de estos artífices de la palabra corre la savia poética más pura. Estamos convencidos que será un verdadero gozo para el lector adentrarse en las páginas de tan imprescindible libro. Pues no hay dudas, por otra parte, que con esta obra que Latin Heritage Foundation a tenido a bien publicar, nos encontramos ante la presencia de una obra de referencia, con la que podremos entender mejor el desarrollo de la poesía hispanoamericana contemporánea (...).
Gualdo Hidalgo
EDITOR


Detalles de la edición:

Paperback: 380 pages

Publisher: Latin Heritage Foundation (March 8, 2011)

Language: Spanish

ISBN-10: 0983245045

ISBN-13: 978-0983245049

Product Dimensions: 9.6 x 6.7 x 0.9 inches

Shipping Weight: 1.7 pounds


Adquirir:
Para adquirir "Poemas Inolvidables" a través de Amazon.com pulsar AQUÍ

martes, 25 de enero de 2011

Información sobre "Una isla en la isla"

Portada

Sinópsis:
"Una isla en la isla" contiene los poemas ganadores del
"Premio Internacional de Poesía Latin Heritage Foundation".
De Juan Ramón Ortiz Galeano"Tan lejos, a un paso luz...".

Autores:
Algunos autores que integran "Una isla en la isla"Juan Ramón Ortiz Galeano, Patricia Severín, Manuel Ruano, Mario Lourtau López.

Epígrafes:

“El hombre sordo a la voz de la poesía es un bárbaro, sea quien sea”
GOETHE

"Cada poema es único.
En cada obra late, con mayor o menor grado, toda la poesía.
Cada lector busca algo en el poema.
Y no es insólito que lo encuentre: ya lo llevaba dentro"
OCTAVIO PAZ

Prólogo [fragmento]:

La poesía se alimenta de los claroscuros del alma, y a su vez, éstos emanan de las palabras como la sangre de una herida recién abierta. Las emociones, siempre alertas, siempre dispuestas, se sirven a las letras de la misma forma en que cae la lluvia: con la certeza del sentido de su fluir, pero siempre con lo impredecible de día de su aparición.

Para aquellos con cierto grado de hermetismo social, individuos altamente sensibles, y muchas veces en exceso perceptivos, pero que son al mismo tiempo inquebrantables representantes del mutismo emocional por vocación, la poesía se aparece ante sus ojos secos como el oasis de la redención, la sanación, e incluso la enajenación.

Porque ahí donde la tristeza o la nostalgia o el desasosiego anidan, conviven también (...)


Detalles de la edición:
• Paperback: 368 pages

• Publisher: Latin Heritage Foundation (January 17, 2011)

• Language: Spanish

ISBN-10: 0983245002

ISBN-13: 978-0983245001

• Product Dimensions: 9 x 6 x 0.8 inches


Adquirir:
Para adquirir "Una isla en la isla" desde cualquier parte del mundo a través de Amazon, pulsar AQUÍ

viernes, 7 de enero de 2011

(Fuente: Movimiento Nuestra América)

Tan lejos, a un paso luz...

  "Siguen clavándole esos clavos en los ojos
ardientes,
aunque sigue mirando
morena, mutilada, revoltosa y sangrante
velando por los hijos (esas sombras anónimas
que la siguen llevando)"
Elvio Romero

Parados uno frente al otro,
nos reflejamos,
pero en el reflejo estamos de espaldas
(o en el reflejo hay algo que nos confunde);
tan lejos, hermano americano,
tan lejos, a un giro, a un paso luz...


Busco tus ojos y no los encuentro,
y pienso: “Tal vez estén ocupados
en busca los míos...”
y tal vez estén tan lejos,
hermano americano, tan lejos,
a una mirada, a un paso luz.


Entonces busco tu atención,
pero no la consigo;
te hablo, te llamo,
te grito y no me oyes;
y pienso: “Quizá sus gritos
le impiden oír los míos”


... y si los gritos con que intentas responderme
te impiden escucharme,
y si los gritos mutuos nos impiden entendernos,
es que estamos tan lejos, hermano americano,
tan lejos, a una pausa de distancia,
a un paso luz.


A veces te encuentro callado,
ensimismado y cabizbajo,
y no me atrevo a importunarte,
y los dos, permanecemos en silencio...


y me pregunto: “¿No será él
quien no se atreve a importunarme,
pues también me ve callado,
ensimismado y cabizbajo?”
estamos tan lejos, hermano americano,
tan lejos, a un llamado de distancia,
a un paso luz.


Otras veces te encuentro lastimado,
y no me contengo,
y me atrevo, y me acerco
a limpiar tus heridas;
y mientras lo hago veo sin sorpresa
que tu sangre
también brota de mis manos,
y lo veo sin sorpresa,
hermano americano,
porque tus heridas, hermano mío,
tus heridas… también son mías.

© Juan Ramón Ortiz Galeano



("Tan lejos, a un paso luz...", poema Ganador ex-aequo del "Premio Latin Heritage Foundation" de Poesía 2011-Washington, Estados Unidos- y publicado en las antologías "Una isla en la isla" y "Poemas Inolvidables"
Pertenece al libro de próxima edición
"De la Patria Sangrante y la Aldea Enloquecida")




lunes, 20 de diciembre de 2010

"Fumando el veneno de las uvas"
por Gustavo Rubén Brigante
(Derechos Reservados)
(Cuadro inspirado en el poema "Estos Versos en el Agua", de Juan Ramón Ortiz Galeano.
En la imagen general: Juan Ramón Ortiz Galeano;
en la órbita del ojo: Gertrudis Gómez de Avellaneda)


ESTOS VERSOS EN EL AGUA


A la memoria de
Gertrudis Gómez de Avellaneda
                                                                                                                                                  
Yacía este poeta fumando el veneno de las uvas,
mi llanto inconcluso llevaba lustros de silencio,
lo cual me iba disolviendo junto al humo tinto.


Me cruzó un joven mil veces desgraciado pero entero,
y me dijo:
"Deberías ir en busca de la Maga en el Agua,
no deberás mirarla a los ojos, ni a los senos, ni a la boca;
ella te enseñará el sortilegio que concluirá tu llanto,
tu cariño te irá marcando el derrotero".


Atravesé los ríos de Burdeos
y los valles de La Coruña
(linderos con los granizos de Madrid
y los llantos de Camagüey)
hasta vestir a gritos las tormentas de Sevilla.


El quejido de un águila moribunda
o el siniestro canto de un ave nocturna me otorgó
la morada final de la educadora...


Al verla no la vi pero supe que aguardaba mi llegada,
pues tras un ademán de sus manos intuí estos versos:
"Del huracán espíritu potente..."
"Ni libre soy, ni la prisión me encierra... "
"Es la hora grata del feliz reposo..." *


En silencio caí de rodillas y concluí mi llanto.
Hoy desperté escribiendo estos versos en el agua.


* En cursiva, versos de Gertrudis Gómez de Avellaneda
© Juan Ramón Ortiz Galeano

("Estos versos en el agua" integra la serie poética "Un Murmullo Entonado", que se completa con los poemas "Un Murmullo Entonado" -también publicado en este Blog- y "El llanto mutuo". Esta serie poética resultó Mención de Honor "Concurso Flor de Poesía 2011" (Buenos Aires, Argentina), organizado por Centro Cultural "El Perro" y Bar Notable "Los Laureles", de Barracas. "Un Murmullo Entonado", poema principal de la serie, fue escrito el 5 de octubre de 2009, a horas del fallecimiento de la Sra. Mercedes Sosa.
Pertenece al libro de próxima edición
"De la Patria Sangrante y la Aldea Enloquecida")

martes, 31 de agosto de 2010




SIN TI ESCRIBO, CONTIGO ME ABURRO
¿TE HAS OFENDIDO?



Alcanzado por el fuego lento de tu cordura,
de tu aprobación y tu cariño: no funciono
(cuerdo, no funciono),
yazgo quieto y sin inspiración,
como un rubí doblado.

Es que contigo a mi lado,
ya no te busco en la madera
ni te intuyo con el nylon,
y camino cabizbajo hacia la carne de la carne,
en busca del mueble del bosque.

El castigo de tu cariño
ha sido un puente
hacia la pobreza de mi espíritu,
hacia el aburrido Lado Liso,
donde nada me conmueve
¡Oh tu! Novia 299...



© Juan Ramón Ortiz Galeano

viernes, 30 de julio de 2010

(Fuente de la imagen: rpg-twilight)



El Enfermero Enamorado y la Gata de Azúcar


“La desdicha puede comenzar de mil modos.”
Yang Fang

“Aguzo el oído para escuchar tu eco,
(...) de mis ojos brotan lágrimas.”
Fu Hsüan

“Su boca se mueve, exhala
un perfume que persiste.”
Hsiao Yen


Pepa -dueña imperial de mi corazón- se aproxima silenciosa y agazapada, con el sigilo cauteloso de una pantera nebulosa, al hermoso y rechoncho colibrí de cabeza carmesí (su próxima víctima) que de modo intermitente revolotea junto al puesto de libros y revistas. Ella luce inofensiva desde la ventana de este tren imaginario, aunque peligrosa, al deslizarse en maneras misteriosas, como una gata de caza.

        Ahora reposa en silencio, la cacería terminó; su alimento alado ya fue ingerido. En su posición cuasi-fetal parece aburrida, reflexiva, atenta (este es un comportamiento bastante original para la época) e inmejorablemente mía, aunque distante a mis manos y besos.

        Entre el confuso gris del atardecer y el ruido destemplado y áspero de este tren detenido en el tiempo, mi gata logra ver -a través de la ventana sucia del “VAGÓN 4”- mis ojos de enfermero enamorado que están atestiguándola; entonces comienza a arrastrarse hacia una plataforma de piedra situada en el centro de la escena, sobre la que cincelamos nuestra unión y fidelidad, y posa sobre ella sus cuatro patitas blancas, al mismo tiempo en que acomoda su carita de peluche, delicadamente, como si nada hubiese ocurrido un par de minutos antes.

        Ya se ha alimentado y se ha puesto en la posición en que mejor se ve, todo parece marchar de acuerdo a lo indicado. Pero, súbitamente, su fiebre la explota como a una bomba de miel, y todo su relleno se esparce sobre el andén como una almohada de plumas: ¡casi muero al ver a mi mejor poesía repartida por toda la estación!

        Desesperado, rompo la caja de vidrio y acciono el “FRENO DE EMERGENCIA”.

        Al bajar del tren, me enardece escuchar a la Banda de Músicos Soñados interpretar su sinfonía ilusoria, y ver al Ballet de la Decadencia Transitoria danzar en su egoísta y efímera congoja, como si nada estuviese sucediendo a su alrededor. Desolado, caigo de rodillas junto a Pepa que ahora es un cúmulo de azúcar; encontrar su boca en el acervo sería imposible, así es que tomo una pequeña cantidad entre mis manos y conteniendo toda mi ansiedad y consternación - con los ojos cerrados y apretando mis lágrimas que brotan como arroyos - beso el montoncito de azúcar dulcemente, imaginando en el tacto de mi boca de enfermero enamorado el contorno de la boquita de azúcar de mi gata destrozada.

        Transcurren unos segundos de siglos en los que no respiro, y desfallezco mil veces sin cerrar los ojos. En este momento... ¿Qué? ¡Prodigio de amor!: para mi dicha incalculable -y gozo inenarrable- toda la desgracia de mi gata retrocede en cámara rápida...

        Ahora estamos abrazados en el suelo. La gente no se ha percatado de nada... como siempre; hasta alguno pensará que estoy loco por amar así.

        Pero lo único que me interesa en este instante fuera del tiempo -lo único que me invade dulcemente- es la certeza de que Pepa está ronroneando en mi pecho y acariciando mi corazón, la confirmación de que entre mis brazos se ve mejor que en cualquier lugar... y la seguridad de que yo la quiero más que nunca.




© Juan Ramón Ortiz Galeano

lunes, 29 de marzo de 2010

En la imagen, Juan Ramón Ortiz Galeano



LLEVADO POR LOS FAROS DEL BOSQUE


¿Qué sonido trae el horizonte,
qué sonido?
arde un tam tam lejano y mío,
se enciende en mi centro un anhelo, un estampido
nocturno que reverbera desde el suelo
y huele a damasco y quebrachales.

¿Qué llamado se deshoja desde el cerro,
qué llamado?
asemeja un alarido inquieto, ingrávido, codiciado,
y en mis oídos un puño de ríos invulnerables
inicia su trote firme y milenario...
palpando, acariciando el curso fértil,
intuyo palmas de ombúes, de ciruelos, de nogales.

¿Qué luces destellan desde la espesura,
qué luces?
en mi retina jadeante fulgura
una constelación de bestias y luciérnagas,
y mientras descifro su código mudo y musical
-esplendoroso, inmemorial- resplandece
la belleza de los búhos (faros del bosque),
así sus ojos: senderos
de barro y luz atravesando el aguacero del olvido,
ya me indican el destino, y ya lo entiendo,
ya lo acepto, ya me muevo,
ya sigo el derrotero...


© Juan Ramón Ortiz Galeano

VERSIÓN EN INGLÉS, "Taken by the Lighthouses of the Forest":
("Llevado por los Faros del Bosque", poema Finalista "Certamen Internacional de Poesía 'Literarte' 2010", organizado por Revista Literarte, Declarada de Interés Cultural -Secretaría de Cultura- Presidencia de la Nación Argentina. Directora de Literarte: Graciela Diana Pucci.
Pertenece al libro de próxima edición
"De la Patria Sangrante y la Aldea Enloquecida")

sábado, 16 de enero de 2010

Información sobre "Más que palabras"

Portada:


Sinópsis:


Contiene obras Ganadoras y Finalistas del "II Concurso 'El Arte de Escribir' 2009": Poesías, relatos, cuentos infantiles, microrrelatos. De Juan Ramón Ortiz Galeano, la serie poética "Tres Observaciones".

Detalles de la edición:

Autor: Antología - Varios autores
Género: Poesía y Narrativa
Número de Páginas: 272
Dimensiones: 150 x 210
Maquetación: Pegado


Adquirir:

Para adquirir "Más que palabras" en formato digital/PDF o formato físico/libro a través de Editorial Bubok, pulsar

miércoles, 30 de diciembre de 2009

En la imagen, Juan Ramón Ortiz Galeano y Celsa Galeano Rolón de Ortiz ("Ma")


Tres Observaciones


"El tiempo es un río que me arrebata, pero yo soy el río;
es un tigre que me destroza, pero yo soy el tigre;
es un fuego que me consume, pero yo soy el fuego.
El mundo, desgraciadamente es real;
yo, desgraciadamente, soy Borges".
Jorge Luis Borges

Primera Observación:
SURCA EL AZÚCAR
(El inicio: Habla la Madre)


De cara a mi uña
cruza tu cara,
de cara a mi raza
surca el azúcar.

Acá,
en vos,
por azar:
está mi cura.

A vos -por azar- te tengo a upa.

----------

En la imagen, Juan Ramón Ortiz Galeano


Segunda Observación:
ACERO DANZANTE
(El Reconocimiento: Habla el Hijo)


Madre,
no hay mujer en el mundo
que esgrima fuerza como la tuya,
eres tú la heroína del mundo.

Madre. Dueña mía. Compañera.

Tu corazón se ha forjado
en oro vivo, en acero danzante,
y no existe ímpetu sobre la Tierra
que doblegue tu espíritu irrepetible.

Madre. Fuente de Vida. Compañera. 

----------



En la imagen, Juan Ramón Ortiz Galeano

Tercera Observación:
SOMOS
(La interpelación inútil: El Verdugo Jadeante)




Somos carne sin reposo;
un péndulo en la penumbra
nos columpia en el vacío;
amarrados a él,
su balanceo nos erosiona.


Elevados en cansancio sin reposo
(el movimiento es interno,
el andar o no, cambia poco)
envejecemos como somos:
naipes ajándose en paño eterno.


En las garras del Tiempo
somos carne jugada,
¡jadeante verdugo
que decapitas tu reflejo!
sueño somos, somos nada...

Dedicado a Doña Celsa Galeano Rolón de Ortiz ("Ma")

© Juan Ramón Ortiz Galeano


("Tres Observaciones", serie poética Finalista "II Concurso 'El Arte de Escribir' 2009 de Poesía". Publicada por Editorial Bubok, mediante "El Arte de Escribir", en la antología de formato físico/libro y formato digital/PDF "Más que palabras")